ZOLTÁN DANYI
Rose novel
Having escaped military service, the narrator leaves the Belgian north coast to return to his hometown in Serbia to work on his father´s rose farm. Despite a trade embargo, he smuggles the roses across the border, and uses a set of self-imposed rules to overcome his fears. “I stood at the window and waited for the sun to go down, because that was the rule, and if I didn´t want something bad to happen, I had to wait until it had gone down.” In language that instantly enthrals, - superbly translated by Terézia Mora - Danyi tells the story of a man who writes his way out of the dead end of his life, from the war in ex-Yugoslavia to the present day. “Danyis Rose Novel is a work of magical beauty.” (NZZ)
With the generous support of the Landis & Gyr Stiftung
Contributors and biographies
Autor: Zoltán Danyi
Moderation: Thomas Grob
German Lecture: Thomas Sarbacher
Translation: Dominik Fürer